Dr. Frederick Chilton (
slightlyoffchilt) wrote2013-10-01 10:26 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
- IC CONTACT POST FOR MASKORMENACE -

"Hello.
You've reached the direct line of Doctor Frederick Chilton. As I am not available at the moment, you might assume I'm quite busy with something pressing. State your name and business, and I will return your call."
no subject
What about Lounds?
no subject
You may take this opportunity to elaborate.
Or I can investigate myself.
no subject
no subject
Is that to say that your relationship is amicable?
Or, at the very least, that it was positive in some way?
no subject
[Whiplash.]
no subject
No.
He did not.
no subject
no subject
And what he will do to me.
That is difficult.
no subject
no subject
I am not in a pleasant mood.
no subject
no subject
I had assumed you would be too busy enjoying the situation.
[ Her voice is pointed. Her mood really is bad. ]
no subject
no subject
Regardless, I fail to see how you intend to help me.
no subject
no subject
And as I warned you, I am not in the mood to be trifled with.
If you insist on provoking me, I will respond.
no subject
no subject
no subject
[He's already had to deal with Freddie and Karla, he knows he isn't prepared to deal down Danger.]
Think of it as a thought experiment.
no subject
I am perfectly capable of running hypothetical scenarios by myself.
By the dozens, if not hundreds, per second.
Thank you regardless.
no subject
Immensely sure.
no subject
no subject
no subject
I DO NOT WANT TO DISCUSS MY FUCKING FATHER.
no subject
The silent affliction is, however, only temporary:]
Then what would you like to talk about?
[His submission to her will is only exterior, and halfway; inwardly, he scents a nascent weapon on the forge. Something to beat into a sharper agony. Fucking, indeed.]
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)